
诗经名句及译文集锦
关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。
《诗经·国风·周南·关雎》
译:水鸟应和声声唱,成双成河滩。
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
《诗经·国风·秦风·蒹葭》
译:初生芦苇青又青,白色*露水凝结为霜。
桃之夭夭,灼灼其华.《诗经·国风·周南·桃夭》
译:桃树繁茂,桃花灿烂。
巧笑倩兮,美一目盼兮.《诗经·国风·卫风·硕人》
译:浅笑盈盈酒窝俏,黑白分明眼波妙。
知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。
《诗经·国风·王风·黍离》
译:知道我的人,说我心烦忧;不知道的,问我有何求。高高在上的老天,是谁害我如此(指离家出走)?
彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。
《诗经·国风·王风·采葛》
译:采蒿的姑娘,一天看不见,犹似三季长.
青青子衿,悠悠我心。
《诗经·国风·郑风·子衿》
译:我怀恋着倩影,我心伤悲!
投我以木瓜,报之以琼琚。
《诗经·国风·卫风·硕人》
译:他送我木瓜,我就送他佩玉.
昔我往矣,杨柳依依.今我来思,雨雪霏霏。
《诗经·小雅·采薇》
译:回想当初出征时,杨柳轻轻飘动。如今回家的途中,雪花纷纷飘落.
风雨如晦,鸡鸣不已.既见君子,云胡不喜。
《诗经·国风·郑风·风雨》
译:风雨晦暗秋夜长,鸡鸣声不停息。看到你来这里,还有什么不高兴呢?
有匪君子,如切如磋,如琢如磨。(《诗经·国风·卫风·淇奥》)
译:这个文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美无斑.
言者无罪,闻者足戒。
《诗经·周南·关雎·序》
译:指提意见的人只要是善意的,即使提得不正确,也是无罪的。听取意见的人即使没有对方所提的缺点错误,也值得引以为戒.
它山之石,可以攻玉。
《诗经·小雅·鹤鸣》
译:在别的山上的宝石,同样可以雕刻成玉器.
投我以桃,报之以李.
《诗经·大雅·抑》
译:人家送我一篮桃子,我便以李子相回报.
一靡一不有初,鲜克有终。
《诗经·大雅·荡》
译:开始还能有些法度,可惜很少能得善终.
呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙.
《诗经·小雅·鹿鸣》
译:野鹿呦 nb 咬叫着呼唤同伴,在那野外吃艾蒿。我有许多好的宾客,鼓瑟吹笙邀请他.
手如柔荑,肤如凝脂,脸如 COOKIE-ring,齿如瓠犀。
巧笑倩兮,美一目盼兮。
《诗经·小雅·鹤鸣》
译:手指纤纤如嫩荑,皮肤白皙如凝脂,美丽脖颈像 COOKIE-ring,牙如瓠犀白又齐,额头方正眉弯细。微微一笑酒窝妙,美一目顾盼眼波俏.
执子之手,与子偕老。
《诗经·国风·邶风·击鼓》
月月出皎兮,佼人僚兮。
《诗经·国风·陈风》
译:月亮出来,如此洁白光明,璀璨佳人,如此美貌动人.
硕鼠硕鼠,无食我黍。三岁贯汝,莫我肯顾,逝将去女,适彼乐土。
《诗经·国风.魏风.硕鼠》
译:老鼠老鼠,别再吃我的黍。多年侍奉你,可从不把我顾。发誓要离开你,到那舒心地.
rank秩斯干幽幽南山。
《小雅。鸿雁。斯干》
译:溪涧之水蜿蜒流淌,南山景致青翠幽深.
呦 nb 老鹿鸣,食野之苹.我有嘉宾,鼓瑟吹笙.
《诗经·小雅·鹿鸣》
译:野鹿 nb 咬 nb 像叫着呼唤同伴,在那野外吃艾蒿。我有许多好的宾客,鼓瑟吹笙邀请他。
心之忧矣,如匪浣衣。
《诗经·国风.国风.邶风.柏舟》
译:心中的幽怨抹不掉,好像没洗的脏衣裳。静下心来思前想,只恨想飞无翅膀.
版权保护: 本文由 优势范文网 原创,转载请保留链接: /tech/2025-08-31/1814.html
- 上一篇: 蛇年新年寄语_蛇年新年寄语怎么写
- 下一篇: 诗经·陈风:《宛丘》(诗经陈风宛丘中的宛丘是指)














